"Boceto de un apunte para un borroso intento de ensayo misceláneo"
Mostrando entradas con la etiqueta Fiebre Amarilla. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Fiebre Amarilla. Mostrar todas las entradas

jueves, 22 de mayo de 2025

De Springfield Confidencial

El ligero libro de Mike Reiss, guionista y productor de Los Simpson, cuenta como nació el fenómeno amarillo, cómo se produce cada episodio, por qué las primeras temporadas fueron tan buenas, y está repleto de detalles y anécdotas de la serie.



De allí robamos extraemos este Calendario de Chistes Finos VIII, esas gracias que se escapan a una visualización inocente de la serie.

Reiss cuenta que en un viaje por Colombia se enteró por su guía turístico de que en el (gran) doblaje para Latinoamérica no han traducido o no han sabido bien cómo traducir el chiste de las zarigüeyas en el monorriel. A la grande la puse Cuca en el original es:

"I call the big one Bitey(al grande le puse mordelón)


Bajo el título "Bromas que no terminan de funcionar" Reiss hace una lista de chistes que no han llamado la atención del público entre las que aparece el siguiente:

*por alguna razón Homero se sabe el nombre de todos los jueces presidentes  del Tribunal Supremo de Estados Unidos

 (recuerden frases en el doblaje como "¡el presidente la corte suprema Fito Robles, no!")


Acerca de la concepción del diseño para la serie "El Crítico" nos dice que Jay Sherman fue un frankenstein diseñado en grupo, con poco ojo artístico mezclaron partes de diferentes personajes y recién cuando se emitió descubrieron que el resultado final era igualito al crítico de carne y hueso James Wolcott de Vanity Fair.





Pueden ir a la anterior entrega de Calendario de Chistes Finos  y de ahí saltar a otras aún más veteranas. 

viernes, 17 de noviembre de 2023

Calendario de Chistes Finos VII

Retomamos sección que teníamos algo abandonada. Todo aquel que no la conoce o no la recuerda debería empezar por la Introducción (acá) para saber de qué va todo esto.


1. Se dice que Maradona nunca apareció en la serie. Incluso él afirmó a su manera tajante que amaba el Chavo y odiaba los Simpson, razón por la cuál tuvo contrataques algo desproporcionados.

Lo cierto es que indirectamente Diego tuvo relación con la serie. En el episodio "Bart se hace famoso" (el niño yo no fui) de la 5ta temporada, cuando Krusty le lanza la toalla, hacen la parodia de una famosa publicidad de Coca-Cola que en el original de 1979 la protagonizó Joe Greene, jugador de fútbol americano.

¿Saben quién la hizo en Argentina en 1982?


2. En el episodio "El autobús de la muerte" de la 9na. temporada, los niños simulan una reunión de la ONU y comiezan a discutir y pelear, Skinner golpea su zapato en la mesa restituyendo el orden. Es una clara referencia que pasaría desapercibida para cualquier alma no aficionada a la historia de la URSS, pero por suerte aquí estudiamos el fenómeno soviético en estos últimos tiempos y nos sorprendimos al leer la historia del "incidente del zapato" de Nikita Jrushchov en la Asamblea de 1960. Este chiste hermoso funciona a un nuevo nivel... de sutilidad.



3. Lo que hemos hablado en otras ocasiones y que los amigos de El Sinso podcast se especializan en revisar son las particularidades del guión y audio original, y sus subsiguientes doblajes. Como sabemos, el original está lleno de referencias que a veces es imposible de traducir sin perder el chiste o muy propias de la cultura yanqui o del idioma inglés, que se nos escapa. Al tener tantas referencias, es una serie si la vemos en su versión original subtitulada, y otra muy diferente si la escuchamos traducida. En el doblaje gallego español castellano suelen apegarse al original de manera más literal que el mexicano latino hispanoamericano. 

En el hispanoamericano el gran actor de doblaje Humberto Vélez se toma algunas licencias que, a veces le dan una identidad de estas tierras por fuera de la cultura de EE.UU., pero por otro lado a veces desaparece la idea original o el chiste, y entre eso hay van negociando traductores y dobladores.

En "Bart recorre el mundo" de la séptima temporada, luego de perder en un juego Lisa elije confesar algo y le cuenta a Homero que está enamorada de un tal Lalo Landa, Homero a los pocos segundos se olvida y remata: ya hasta se me olvidó su nombre... ¿Beto Vélez?


¡El doblador Humberto Vélez se introduce él mismo en la serie y se hace un chistoso autopase! ¡Un verdadero golazo al ángulo de Beto Vélez! En los noventas este chiste pasó completamente de largo, como tantos otros que iremos rescatando.



Pregunta para mis amigos españoles: en el original el nombre del chico es Langdon Alger y Homer (como sé que se no se tradujo allá) lo confunde por Larson. 
En el doblaje español ¿alguno recuerda cómo se resolvió esta situación?

Páginas anteriores de este Calendario: I, II, III, IV, V, VI

lunes, 11 de mayo de 2020

Calendario de Chistes Finos VI

Hola. Soy Frodo. Tal vez me recuerden de viejos Calendarios como El Día de la Buena Introducción o Cuando El Matado disparó una Gran Frase. Pasemos otras tres páginas del Calendario.

En el episodio de la Temporada 4 llamado "La Primera Palabra de Maggie" (en inglés de Lisa) cuentan la historia de la familia en los ochentas. La cadena de comidas rápidas Krusty Burger tiene una curiosa promoción sobre los Juegos Olímpicos que se desarrollan en EEUU. El negocio ofrece cupones en los cuales, por cada triunfo de los yanquis en competencias puntualmente escogidas (que los países comunistas siempre ganan), los clientes ganan una hamburguesa gratis.
¿Dónde está la vuelta de tuerca? En que una promoción similar sucedió en los Juegos Olímpicos de 1984 con el amigo Ronald McDonald´s (el Oro yanqui era una Big Mac, la Plata era unas fritas y el Bronce una coca). Todo estaba cuidadosamente calculado, excepto un detalle. La Guerra Fría aún no había terminado, y los países comunistas realizaron un implacable boicot conocido como Boicot a los JJ.OO. de 1984, no enviando a sus deportistas.

Esta secuencia encierra otra hermosa curiosidad. Como dicen los amigos del Sinso Podcast, en esta escena Humberto Vélez y su equipo de doblaje mexicano se mandaron una patriada. En el original, cuando la gente de Springfield va a retirar su hamburguesa gratis festejan deletreando "¡U.S.A.! ¡U.S.A.!", los hispanoamericanos estamos muy orgullosos de que haya sido traducido como "¡Hambur-guesa! ¡Hambur-guesa!".
No se cómo se dobló en gallego (español castellano para mis amigos del otro lado del Mar de los Sargazos). Por lo general suele ser mucho más fiel al original... aunque he notado que a veces meten golazos que los mexicanos pifian.
Hermanos españoles, desásnenme ¿Qué grita la gente de Springfield en esa secuencia?


Avancemos unas temporadas. En el episodio "Conflictos Familiares" de la Temporada 13, en la Reunión del Partido Republicano en el castillo a lo Borgo que suele presidir Burns, el ex candidato a presidente Bob Dole aparece unos segundos leyendo un libro que puede llamar la atención a los amantes de la literatura.

Por la tapa nos damos cuenta que lo que está leyendo no es otra cosa que el Necronomicón. Aquel libro de magia negra ficticio ideado por Lovecraft.


Y para cerrar, nos vamos con algo musical, regresando a la Temporada 4
(Esto empezó como un blog de rock... ¡¿en qué te han convertido, Frodito?!)
En el episodio "La Elección de Selma", después de beber el agua del Parque Frenesí en el juego auspiciado por la cerveza Duff, Lisa comienza su viaje lisérgico. Dirá "veo la música", bailará poseída y alucinará que es "la Reina de los lagartos".

El original dice "I´am Lizard Queen" haciendo un juego de palabras con su propio nombre y con el poema de Jim Morrison "Celebration of the Lizard King", es decir, Celebración del Rey de los Lagartos.
¿Jim Morrison dije? Con ustedes, el Rey Lagarto... con ustedes ¡The Doors!


*Si aún no sabe cómo empezó este sitio. Pinche ¡acá!


Para Calendarios recientes:

sábado, 26 de octubre de 2019

Calendario de Chistes Finos V

Si nunca pasaste por la primera hoja de este calendario, antes deberías ir ACÁ. De esta manera ahorramos un largo prefacio y nos zambullimos de lleno en los tres "chistes finos" de hoy.


Uno. En el capítulo "Lisa la iconoclasta" de la temporada 7 se cuenta la historia alternativa del falso prócer Jeremías Springfield, ese pirata asesino cuyo nombre verdadero era Hans Sprungfeld. Recorto las escenas que nos interesan hoy, en las que aparece George Washington:

Resulta ser que esa pintura sobre Washington existe. Es la obra del artista Gilbert Stuart conocida como el "Retrato del Ateneo". Se toman libremente los hechos ya que la pintura en realidad no está rota ni arrancada sino inconclusa, pero esta es otra demostración de que los creadores de la serie, siempre atentos a todas las disciplinas, no dejan algo librado al azar.


Dos. Este fue mencionado por El Demiurgo de Hurlingham en Chistes Finos III
El episodio "Skinner bajo la nieve" de la temporada 12 tiene un chiste muy sutil que fue perdido en la traducción al "latino" (los amigos españoles seguro confirmarán lo mismo con su propio doblaje). En la escena que el locutor de radio está anunciando cuáles son las escuelas que cerrarán por la nevada dice "and Springfield Elementary ... My Dear Watson Detective School" es decir, en la traducción literal (sin que se perciba el chiste por el segundo de silencio que luego rompe la ilusión de Bart), "la Escuela Primaria de Springfield... de Detectives, Mi querido Watson".
Hay que recordar que la escuela se llama Springfield Elementary.


Tres. Este último chiste fino de hoy tiene otra vuelta de tuerca diferente: hay chistes de los Simpsons que se vuelven realidad, a veces casualidad otras profecía (caso de los Stones en CCF II), otras por determinación como es este caso:
Todos recuerdan el capítulo homenaje a los Beatles (en hispanoamérica fueron "Los Borbotones") de la temporada 5. Y recuerdan que cuando la Yoko que salía con Barney pide un exorbitante trago en el bar de Moe y éste lo saca al instante como si fuera algo de todos los días, como en los programas de cocina con el producto preparado.

Resulta que hace unos años la broma llegó a un museo de la mano del artista islandés Ragnar Kjartansson y ¡la mismísima Yoko Ono! con esta instalación:


Aprovechamos para despedirnos a todo ritmo con la mejor canción de los Borbotones.

And a one, and a two and a three...
Ba-bum, bum bum


jueves, 11 de enero de 2018

Calendario de Chistes Finos IV

Si es la primera vez que lees este título, deberías leer este prolegómeno.

El capítulo La escéptica Lisa de la temporada 9, es uno de los más controversiales ya que hay mucho para analizar y no se anda con nimiedades: Ciencia vs Religión. Más allá de las controversias, nunca te preguntaste ¿Quién es ese científico que aparece únicamente en este episodio?

Stephen Jay Gould fue pelontólogo, geólogo, biólogo, historiador de ciencias, profesor de universidad, escritor de numerosos e influyentes libros y ensayos, y, lo más importante, fue el encargado de hacer las pruebas acerca de aquel Ángel encontrado por Lisa.
En un principio los escritores pensaron en un científico genérico pero al ver que podían conseguir que el verdadero Gould prestase su voz en el original, fue modificado. Dicen que se negó a que lo presentasen en la serie como "el paleontólogo más brillante del mundo" aunque por suerte aceptó su estelar frase final: "Seré honesto contigo Lisa, jamás hice las pruebas".


Ya habíamos analizado un gran chiste sobre Uruguay (You Are Gay). Por Los Simpson además sabemos que en Rand McNally la gente usa sombrero en los pies y los emparedados se comen a la gente. Eso lo supe desde niño. Hasta que un día presté atención a este chiste o me topé con un verdadero Rand McNally, no recuerdo exactamente si fue en la mapoteca de la escuela o en un documental, pero algo cambió.

Los mapas, globos terráqueos, guías comerciales y actuales GPS Rand McNally, son producto de la empresa fundada en 1868 por el imprentero de Chicago, William Rand y el inmigrante irlandés Andrew McNally empleado de la imprenta. No auspician esta entrada, pero podrían enviar un presente, los amigos de....


En el gran episodio ¿Quién mató al Sr. Burns?, se esconde subrepticio a nuestro idioma un chiste fino que en el original cobra mucho sentido, más allá de la relación de la escena con Twin Peaks.

¿Qué le dice Lisa al jefe Gorgori (Wiggum)?

-This suit burns better. Look! Better. Look! Burns suit. 

Pues resulta que suit además de traje significa también "palo" de baraja, de carta.
Y burns en minúscula, como todos sabemos, es "quemar". 
¡Voilá! El palo se quema. El traje de Burns.





(Un saludo para mi amigo, "el Quemado")

jueves, 6 de abril de 2017

Calendario de Chistes Finos III

Ningún prolegómeno hoy, resumirá mejor lo ya mencionado en Calendario de Chistes Finos.
Afianzados en la cultura popular, chistes de Los Simpsons con algunas capas para analizar por detrás de su primera aparente amarilla epidermis (¡salta Bart salta!).

El primer análisis se lo debo a la perspicacia e inquietud de El Matado, amo y dueño de El Fuego de Prometeo. Me disparó a quemarropa: ¿Por qué será que dice "Homero Simpson... de los simpsonitos"? en el capítulo de "¡Reventón!". Investigando en conjunto llegamos a la conclusión de que es un capricho y una tramoya para acomodar lo imposible de traducir en el doblaje, por el amigo Beto Vélez.

No se cómo se habrá doblado en España (alguno de nuestros amigos del otro lado del gran charco nos puede anoticiar), pero en el idioma original se esconde un gran chiste. El cantante de los Smashing dice:
"Billy Corgan, Smashing Pumpkins" 
que se podria traducir como (Billy Corgan, de los Calabazas Aplastadas).
Homero le contesta en el original
"Homer Simpson, smiling politely"
lo que evidenciaría no sólo que no tiene ni la más pálida idea de la existencia de una banda con ese nombre, sino que además lo acepta como un verbo, como una acción (Homero Simpson, sonriendo amablemente).


Otro. Este lo pesqué de Gastón (Gus para los entendidos), que me lanzó el detalle a la pasada.
Bart se alquila un hermano mayor y Homero por venganza, uno menor (aunque no lo tuvieren en rubio). Homero y el hermano mayor de Bart se cruzan en el acuario y comienza la pelea. El chiste o el guiño es muy sutil en este caso. En un segundo, sucede esto:

Los que en la infancia hemos gastado nuestros pequeños ahorros o mucho tiempo en la insistencia en el pedido a los padres, en consolas de videojuegos, recordamos muy bien esta presentación del Street Fighter II.


El último de hoy, una cita de política internacional. En el capítulo "El soso romance de Lisa", ésta se va enamorando de Nelson, y en su introspección analiza y llega a una conclusión bastante extraña: "Es diferente a todos, Nelson es como un acertijo encerrado en un enigma encerrado de un chaleco". Chiste muy sutil acerca de una frase que Winston Churchill pronunció al hablar de Rusia:  "Un acertijo encerrado en un misterio dentro de un enigma". ¡Ja Ja!


Más chistes finos en Calendario II. Cierran este episodio Los Smashing Pumpinks. 

domingo, 3 de abril de 2016

Calendario de Chistes Finos II

Todo prolegómeno que hoy pueda hacer, no creo que supere al que hice en Calendario de Chistes Finos. Así que pasemos directamente a la segunda entrega:

Arranquemos por uno de la primera temporada. En el capítulo titulado "Intercambio cultural", cuando Bart llega a Francia uno de los muchachos trabajadores del viñedo lo transporta en moto por las afueras de París. Los sitios que van atravesando son tan extraños y llamativos como astutos. ¡Voilá!

¿De qué se tratan esos paisajes? Nada más y nada menos que escenas de cuadros famosos. El amigo JLO alguna vez hizo una entrada acerca de uno de estos. Y ahora que vuelvo a ver su entrada, fue a partir de ella que entre los comentarios ya hablábamos de este capítulo.
Bassin aux nymphéas de Claude Monet
Champ de blé aux corbeaux de Vincent Van Gogh
Le rêve de Henri Rousseau
Déjeuner sur l'herbe de Édouard Manet

No todo el mundo comprende la profundidad filosófica del capítulo “EL limonero de Troya” de la sexta temporada. Apenas algunos pocos se preguntarán el por qué del título. Y tan sólo el amigo El Matado (amigo de la casa, y dueño de “El Fuego de Prometeo”) puede dejarnos un análisis como este:



El capítulo representa muy bien cómo en una sociedad 
se refuerzan ciertos valores
que ayudan a identificar y dar pertenencia a un poblado específico
pero que en el fondo son similares.
Estos valores casi siempre se atribuyen en datos históricos y/o legendarios* 
deformados por el traspaso oral de la tradición. 
El académico Groening decide hacerlo con el recurso posmodernista 
de agregarle ejemplos y paralelismo de la literatura griega,
 obviamente con cortes humorísticos y que pueden rememorar escenas vividas
en la infancia de algunos de los espectadores.
     
El Matado.                              
                    
*para completar análisis ver capítulo de Jeremías Springfield.


El capítulo hace constantes referencias a La Guerra de Troya (el título en inglés juega con las palabras Helen y Lemon), pero la clave principal es la manera en que los de Springfield logran vencer a sus rivales de Shelbyville. ¿Recuerdan el Caballo de Troya no? escuchen atentamente lo que dice Homero, chiste muy fino…


Y para finalizar, uno de los chistes que salió a la luz con la última gira de los Rolling Stones por Sudamérica. En el capítulo “La boda de Lisa” también de la grandiosa sexta temporada, ella observa su futuro en el año 2010 (el capítulo es de 1995). En una escena que está en la habitación con su novio inglés hablan de los Rolling Stones y en la pared se ve un afiche de ellos.

Antes que nada, para comprender mejor este chiste, deben saber ustedes que los Stones tienen un disco que se llama Steel Wheels (Ruedas de Acero).  Bueno, el afiche dice “The Rolling Stones – Steel Wheel Chair Tour 2010”, o sea “El Tour de Silla de Ruedas de Acero 2010”. ¡Aplausos!

Pero como la realidad supera a la ficción y los Stones se ríen a carcajadas del tiempo, en el America Latina Olé Tour 2016 pasaron vivitos y rockeando.
Y ya que estamos, Steel Wheels es un muy buen disco para escuchar mientras dejan su huella entre los comentarios.

domingo, 1 de noviembre de 2015

El Bajo en Los Simpsons II

Un resumen de la "evolución" de Los Simpsons indica que desde el inicio de la serie en 1989 hasta la décima temporada, los episodios fueron pequeñas obras de arte. A partir de ahí el programa fue modificando su estilo y decayendo y, salvo honrosas excepciones, los capítulos son simplemente malos.
Hay diversas teorías que tratan de explicar los motivos. Algunas hablan de un desgaste típico, otras del cambio de guionistas, y otras del "para qué hacer algo bueno si sale con fritas y vende lo mismo".

En las recientes temporadas se empezó a gestar una pequeña modificación a los guiones y los capítulos, si bien no son lo que eran, ya no son lo que eran... han mejorado un poco.
No se si recuerdan el derrotero que hice hace un tiempo acerca de la aparición del Bajo en la serie. Pues por esas cosas que tiene el destino, viendo un capítulo de la última temporada me encontré con que el mismísimo Homero ¡se compra un Bajo! (como si me hubiesen dejado a mí a cargo del guión) y arma una banda de veteranos.

El capítulo safa bastante y está lleno de chistes sobre bandas de música y la historia del rock. Sin develar la trama principal dejo un par y medio de videos que pueden dar un buen resumen, y motivarlos a verlo completo. Se llama "Covercraft", capítulo 8 de la temporada 26.

La soledad del bajista y la parafernalia en el rock juegan un papel importante en el episodio.

Y nos vamos con una máxima de Homero, y un chiste sobre una... pequeña banda de Liverpool.

Espero que las criaturas creadas por Matt Groening retomen el sendero que abandonaron a principios de siglo y nos sigan regalando buenos momentos. A lo hecho pecho.

lunes, 25 de mayo de 2015

Calendario de Chistes Finos

Los Simpson: gran fuente de inspiración. Es tan numerosa las perspectivas desde donde ataca la serie que viene a representar en mi cabeza como una batería de referencias culturales, una especie de banco de ideas. La época "dorada" (la de las primeras diez temporadas) que pintó tan bien a la sociedad del consumo, a la globalización y la ecléctica década de los noventa, está repleta de literatura, música, cine, sociología, política, todo lo que se pueda imaginar.

La magia del humor que maneja la serie radica en esa gran variedad de capas de información, hay chistes para todas las edades y para las diferentes disciplinas y según la competencia de cada uno captará ciertas cosas que otros no. Se puede observar en cualquier sillón compartido en familia (no es casual el gag del sillón de la presentación) que uno no se ríe al mismo tiempo que una sobrina de 5 años -o tal vez sí-, que un amigo nerd estudiante de cine o que un tío abuelo profesor de filosofía. Además según la calidad del chiste se tienen diferentes capas de gracia que van desde chistes finos, a un chiste estúpido que hace referencia a algo ya ocurrido en la serie, entre ambos un juego de palabras, de fondo algún graffiti con cierta connotación crítica la sociedad y se puede superponer un efecto gracioso y descolocado como falla de animación a la vez que los personajes miran de frente a la cámara.

Vamos a ir aclarando algunos chascarrillos de un nivel medio-alto de conocimiento en historia, literatura y lenguas. Exactamente en ese orden van, con sus aclaraciones correspondientes. Se que hay chistes que no deberían explicarse pero esto viene a ser como una especie de lo que hay detrás de un truco de magia gastado, además casi todo el mundo ya vio estos capítulos y sino ahí tienen cualquier tarde de un fin de semana en donde el color amarillo le gana al verde césped de los partidos de fútbol.



1- Bob Patiño quiere matar a Bart, y la familia se ve tan amenazada que bajo un programa de protección a testigos se muda de Springfield a Lago del Terror, pero deben modificar su nombre. El ahora Bart Thompson vuelve tranquilo de la escuela pero le sucede esto.

Cualquiera se ríe con el chiste de base en el cual se sobreentiende que no había necesidad de dividir de esa manera las palabras (y los elefantes). Pero aquí subyace un chiste histórico. Aníbal era un estratega cartaginés que dos siglos antes de Cristo invadió al Imperio romano sorprendiéndolos desde Hispania, para esto necesitó cruzar los Alpes con un gigantesco ejército que incluía... ¡elefantes!. Esta fue una de las hazañas militares más audaces de la antigüedad, y si bien no llegó a entrar en Roma, mantuvo al Imperio en jaque durante varios años en el norte de Italia, hasta que su ejército fue llamado de vuelta para defender Cartago.



2- Homero cree que la tumba de la colina del cementerio es la de la madre (el abuelo Simpson siempre le hizo creer eso desde niño), el administrativo conocedor de las tumbas le abre los ojos y lo empuja a hacer su propia experiencia. Homero corre las hojas de hierbas y sucede esto:

Tenemos aquí un chiste sepultado tras esas hojas de hierbas pues "Hojas de Hierbas" es el libro de poesía más famoso de Walt Whitman. Se caracteriza por su alabanza a la naturaleza y al ser humano, cuestionando a Dios. Fue finalizado en 1892 luego de nueve ediciones y contiene cera de 400 poemas.



3- Por suerte cuento con mi amigo HernanÉ, simpatizante de la cultura yanqui y fanático de la serie quien me señaló este chiste. Imposible de doblar al español, y en nuestro idioma parece producto de la estupidez de Homero, pero tiene mayor profundidad. Además, al estar en el cono sur tan en contacto con el nombre de nuestro país limítrofe no nos produce nada más allá de una leve sonrisa.

¿Qué pasó entonces? Algo parecido a lo de "Arturito" (R2-D2) de La Guerra de las Galaxias. En inglés no dice Uragüey sino U-R-gay o sea, pronunciando de una manera particular, y que me perdonen mis amigos charrúas: You are gay. 

Linda frase para despedirnos.

sábado, 26 de julio de 2014

El Bajo en los Simpsons

¿Hace falta una introducción acerca del impacto que los Simpson tuvieron en la cultura y particularmente en mi generación, aquella que los vio crecer y a la vez se crió junto a la serie? Con estas dos líneas no alcanza, deportistas profesionales ¡Siempre quieren más!. Como se darán cuenta los que siguen estas publicaciones el humor que se suele manejar por acá es el de los capítulos clásicos.
Ya publiqué una entrada acerca de las canciones de rock, pero esta vez poniendo la lupa gigante en los instrumentos musicales aparecidos en la serie, nos encontramos con que hay un capítulo en que a Bart le regalan una guitarra eléctrica, y otro en que le compran una batería para ver si puede canalizar toda su energía en algo productivo. Ni hablemos de que el instrumento más famoso es aquel al que le han dedicado varios capítulos enteros: el saxo de Lisa. También tenemos, por ejemplo, aquel teclado gigante de la juguetería, la vieja que toca el órgano de la iglesia y la gaita de Willie o el laúd de Martin.
Hoy vamos a hacer justicia al instrumento menospreciado, aquel que salvo algunas bandas o excepciones es dejado de lado y reemplazado sin alterar el Universo, el instrumento héroe de este blog. Y entonces, con ustedes las mejores escenas de bajos y bajistas aparecidos en los Simpson hasta la temporada 22, la última que vi completa (¡ya van por la 25!).

El primer bajista de quien tenemos novedad es el que aparece como acompañante de encías sangrantes en el capítulo “La depresión de Lisa”. Como casi todos los bajistas, un completo desconocido.

La serie está llena de bajistas y contrabajistas aburridos de fondo, pero hay una banda que suele estar contratada siempre en fiestas y convivios. Pasadas ya unas cuantas temporadas los dibujantes se dieron cuenta que debían respetar esa formación y casi que lo hicieron. Digo casi porque a veces van mutando los integrantes. La banda se llama “Larry Davis Band” aunque a veces aparecerá como “Larry Davis Experience” y otras como la “Larry Davis Dance Kings”. Tienen un cantante de bigotes latinos y peinado a la rockabilly, un guitarrista aburrido de pelo largo, en la batería uno de rulos, el saxofonista es de bigotes estilo country y lentes negros, y nuestro hombre del bajo es siempre un negro petiso con una mata de rulos en el parietal, a veces zurdo a veces diestro (lo que lleva a pensar que no siempre es el mismo o que es demasiado virtuoso).

Pero el primero que verdaderamente participó de una escena memorable con bajo es el libidinoso Barry White. Lisa y Bart necesitaban sonidos graves para atraer a las serpientes y así salvarlas de los garrotazos. Entre los discos de la casa no había ninguno pertinente y la solución se presentó por sus propios medios, tarareando por la puerta de la casa. Lisa esta vez se cuelga el bajo.

Cuando Homero va a la Universidad no todo es como había visto en la TV. Le tocó el Sr. Peterson, un rector completamente humano que al parecer había estado en The Pretenders (en la traducción latina no lo mencionan, tan solo dice que “era bajista en un grupo”) y la línea de bajo que toca es muy parecida a lo que hacía en la susodicha banda Pete Farndon en temas como “Space Invaders” o “The Phone Call”.

Quizás la secuencia que mejor define al bajo según el humor de los Simpson es en la que aparece el genio Elvis Costello en el campamento de los Stones. Todos quieren tocar la guitarra y trata de conseguir algún bajista. Sucede en las mejores bandas. Gran secuencia.

Hay una secuencia que tiene un gran chiste sobre las bandas de hard rock, seguida de otra en la que Rick James, antes que se lo lleven preso, canta y toca con el bajo “Superfreak”, traducido en Latinoamérica como “pesadón”.

¿Arturito (R2-D2) tocando el bajo? Solo en un sueño de Bart puede ocurrir, y sólo a Homero se le puede pegar el hitaso “En el espacio Bart celebró…”

El chiste sobre Seinfeld (mal doblado vaya uno a saber por qué) por Nueva York, tiene el clásico bajo que separa las escenas.

Como bien dijimos Bart tocó la viola y la bata, nunca el bajo, pero al menos le escuchamos un “qué ritmo” al imitar un contrabajo.

En una de las últimas temporadas que vi, hay 2 historias de amor y una está basada en los Sex Pistols. Nelson hace el papel de Sid Vicious y esto ocurre:

Hay un chiste muy bueno con la banda que toca en la iglesia (aquella en que canta la que sería novia de Flanders). Marge cuando los ve tocar comenta “¿ese no es el bajista de Satánica?”. Gajes del oficio.

De todas las bandas (y fueron muchas) que tuvieron participación en la serie, algunos bajistas tuvieron su momento de gloria. El capítulo en que aparecen los Red Hot, Flea tiene sus segundos de fama y algunas líneas en la serie. Lo mismo Adam Clayton de U2 o Dee Dee Ramone (el que dice “y que pronto te vayas al infierno carcamán” luego de cantarle el feliz cumpleaños a Burns), Mike Mills de R.E.M. no puede mear en el garaje porque lo mira Lenny. La bajista de Smashing Pumpkins también tuvo sus segundos y el de Spinal Tap (el que tenía escrito “Springfield” detrás de su bajo). Tom Hamilton de Aerosmith tuvo primeros planos, al igual que John Entwistle de los Who,  Robert Trujillo de Metallica, el de Blink 182, el de Kid Rock, el de BTO y algunos otros. Hasta el beisbolista Steve Sax aparece tocando el contrabajo en su propia banda.
Pero quizás el bajista que más influenció a la banda es el de los Guns ¿por qué? Por si no saben nada de él, se llama Duff McKaffan ¿ahora te empieza a sonar?...

Bueno, que la cerveza de la mejor serie lleve tu nombre no es poca cosa. Por el bajo y a tu ¡Salud!

Los Simpson nunca paran de sorprenderme, seguro alguna secuencia se me pasó. Si alguno recuerda otra escena en que intervengan las cuatro cuerdas que avise. Y ahí se ven.

domingo, 29 de diciembre de 2013

Stanley Simpson o: Cómo homenajear a dos seguidores fervientes en un solo post

Para homenajear en forma humilde a los dos seguidores más fieles del FrodoBlog crucé los intereses que tenemos en común y creo haber llegado a buen puerto. En el caso de El Demiurgo de Hurlingham tuve que escoger entre Dolina y Los Simpson, y estos últimos fueron los elegidos. En cuanto a JLO y su CEAA me fue más fácil, ya que Kubrick es nuestro gran denominador común. Ahora a lo nuestro: Escenas clásicas de Kubrick que los Simpson han parodiado a modo de homenaje.


Arranquemos por 2001: Una Odisea en el Espacio. El primer homenaje que se vio fue un sueño que Homero tiene al principio del capítulo “El pony de Lisa”. Detalle: Cuando despierta se oye (bajo pero se oye) el vals de Strauss.

En el capítulo “Él es mi hermano” Homero desea tanto un nuevo sillón y un día llega a probarlo, sufriendo un pequeño “viaje”. Lo definirá como una puerta verdadera.

Hay algunas otras referencias a 2001. La habitación en que se instala el Sr. Burns cuando pone el Casino es similar a la del film.

Y en el especial de Noche de Brujas XII cuando la familia decide modernizar la casa, la computadora que instalan es una parodia de la HAL 9000 de la película.


Creo igual que el mejor homenaje que le han hecho a 2001 es el capítulo “Homero en el espacio profundo”. Primero el particular vals "Danubio azul" con papas fritas (la situación se repetirá en otro capítulo con un sillón, pero esta fue mucho mejor, además de original).

Y el final de ese mismo capítulo es interesante porque mezcla el principio y el final de 2001 en una sola escena. A mi gusto excelente homenaje a la gran elipsis que propone la película desde el inicio del hombre hacia el futuro.


Pasemos ahora a otro clásico, La Naranja Mecánica.
La primera señal de parodia la dio Bart, disfrazándose de Alex (el personaje principal) en el “Especial de Noche de Brujas III”. Lo volvieron a hacer hace apenas unas temporadas con Maggie en la bañera, pero ya no causa la sorpresa que nos causó en su momento Bart. Tenemos también la secuencia en que Ayudante de Santa se pierde y es comprado por el Burns para convertirlo en perro guardián. Él y Smithers le aplican el Método Ludovico, al igual que lo hacían con Alex. Una tercer referencia se da cuando Homero reemplaza a Smithers y en la lucha final Burns sufre un accidente. Ahora éste es tratado al igual que Alex.



Para los que nos gustan los detalles que proporciona una serie tan rica como los Simpson (pasan y pasan los años y seguimos encontrando referencias, citas y detalles), hay una escena en “Un tranvía llamado Marge” en la cual Bart pregunta en el lenguaje Nadsat si puede faltar a clase porque le duele "la gullivera”.
Y por último, este si vale la pena el video. Lisa quiere demostrar que Bart es más tonto que un hámster y le realiza una serie de tratamientos para condicionarlo utilizando pastelitos con estímulos eléctricos. Esta secuencia es la típica parodia de los Simpson, en donde se modifica el objeto pero no el significado.


Hasta la fecha Paths of Glory no fue muy homenajeada por los Simpson. Apenas parece haber una referencia en la frase que Lisa utiliza cuando “Bart reprueba” y tiene que dar el examen final: “Oración, el último recurso de un bribón”. En la película Kirk Douglas dice “Patriotismo, el último recurso…”


De la gran película Full Metal Jacket se hizo un pequeño homenaje ya en la temporada 1 en “El General Bart”Esta fue la original, pero habrá también un guiño en el que Skinner vuelve al ejército y desde que la serie comenzó a declinar (allá por la temporada 11) se repitió. Incluso hay un capítulo en que Homero se alista en el ejército y en el entrenamiento también homenajean a Full Metal con rosquilla incluida.



En cuanto a los mínimos detalles que maneja la serie, en el capítulo que Bart compite en el torneo de mini golf, Homero lo obliga a ponerle nombre a su palo al igual que en el film debían hacer con su fusil. Bart intenta con “Señor Palo” pero Homero se lo modifica por “Charlene” nombre que uno de los reclutas de Full Metal bautiza su rifle. 
Y hay uno más para los fanáticos de Kubrick: parece ser que en el capítulo “La última carcajada de Bob Patiño” la voz original (en inglés obviamente) del Sargento es proporcionada por Lee Ermey, quien hizo de Sargento en Full Metal, incluso grita líneas del guión de la película.


Bueno, ahora fúmense esto: Llegó el turno de Dr. Strangelove. Hay una escena donde se homenajea la escenografía del lugar de negociación de la guerra. 

Pero lejos, la mejor de todas las parodias al film (esta película es, de las de Stanley, la que me parece que tiene el humor más cercano a la serie creada por Matt Groening) es la de Homero montando la bomba en “Homero detective”.


Pasemos ahora a la gran película parodiada por los Simpson que nos queda, no por casualidad, para el final: El Resplandor. Hay un pequeño homenaje a la secuencia en que el niño del film escribe REDRUM en el capítulo “Hermano mayor, hermano menor” en el cual Homero olvida buscar a Bart luego del fútbol. Bart intenta comunicarse telepáticamente con él, pero se conoce que la telepatía no es muy confiable.

Uno de los hijos de Flanders hará un homenaje similar en “La cruda realidad” señalando su pintado “Cuarto rojo, cuarto rojo”.

Pero aquí hemos llegado a La Gran Parodia de Los Simpson sobre una pelícua de Kubrick. Fue en el "Especial de Noche de Brujas V" y es un perfecto resumen de los 144 min. del film en tan solo 7 min. y permitiéndose algunas licencias. Va en dos partes:



Las demás películas de Kubrick no recibieron su homenaje en Los Simpson (o aún no pude percibirlo) pero seguiremos siempre de cerca lo que ocurra en ambos frentes. 
No obstante lo cual, seguiremos investigando.



domingo, 15 de abril de 2012

Rock & Simpsons (parte I)

Hoy, un top-ten de videos con canciones de rock que han aparecido en Los Simpsons de fondo o acompañando alguna escena y que en conjunto lograron ser épicas. Veremos que no fueron elegidas por casualidad sino que le agregan un contenido extra a las escenas o capítulos. Incluso algunas quedaron así instaladas en el colectivo de las nuevas generaciones (y las no tan nuevas), desplazando al olvido a sus video clips originales o a cualquier otro recuerdo rockero.

La sartén-radio que Bart le regala a Marge (y que imagino que también debe oler a salmón) le canta "Realmente me tienes, nena" de los Kinks...


Cuando Jessica Alegría invita a Bart a cenar, éste decide caminar...Si bien hace referencia directa al inicio de "Fiebre de Sábado..." y a Travolta, el video original de los Bee Gees tiene su propia caminata de sobrevivencia.


En el sueño de destrucción de la escuela de Bart suena el tema de Alice Cooper que en su estribillo reza: Fuera la escuela en verano, fuera la escuela para siempre. ¡Que vuele la escuela en pedazos!


En el capítulo que Marge pinta el cuadro de Burns, justo cuando está frustrada aparece la contestación de una carta que le había envíado a Ringo Starr en los sesentas. Esto le da la fuerza y la inspiración que necesita. La escena es ilustrada con el tema "Que no viene fácil" de Ringo, gran amigo de la casa.


No es casualidad que en el capítulo en que Bart alquila el auto suene "Radar Love" de la banda holandesa Golden Earring, ya que es una de las típicas canciones para conducir. Ritmo acelerado, riff pegadizo y la letra dice algo así como "conduje toda la noche [...] la ruta me tiene hipnotizado". A los 3´55´´ Milhouse le da el "toque" inolvidable.


Luego de una noche de ballet (sin el oso del autito), Ruth pasa a buscar a Marge para una segunda gira por la "jungla". El otro lado del casete contiene el inocente tema "Sol, piruetas y arco iris" de Lesley Gore, que Homero y el jefe Górgory cantarán a dúo en la persecución final.


Louie Louie es un clásico del rock, numerosas bandas han hecho este cover. Pero desde que Homero fue a la Universidad se impuso como un clásico para ¿qué les enseñé muchachos?..."hacer bullicio".


No hay mucho que agregar a lo que se hizo en el final del capítulo "Motín canino", en el que Bart se compraba a Prócer y regalaba a Huesos. Se lo considera uno de los mejores finales de la serie: Los policías se quedan "arreglando" las cosas...


La abuela Mona Simpson, gran personaje rockero, después de hacer dormir a Homerito y de ver con Abraham (en su onda plástico-burguesa) las patillas al viento de Joe Namath, decide cambiar de vida uniéndose en la clandestinidad a un grupo de hippies. ¿Qué riff suena cuando se le abre el portal hacia el otro mundo?...


El mejor momento rockero lo protagonizó Bart, cambiando los cancioneros en la iglesia. Todo el mundo coreará "En el Jardín del Edén" de Iron Butterfly y la anciana tocará los 17 minutos que dura el tema real. Momento histórico del rock (la música piscodélica empieza a hacer temas pesados, esquizofrénicos rok and rolls). Momento histórico de la serie.


ESTA HISTORIA CONTINUARÁ...varias veces